원피스 일본어2 원피스로 배우는 일본어 #5 오늘의 일본어는 만화 속 대사뿐아니라, 팍팍한 삶을 살아가는 현대인들에게도 해주고 싶은말이네요 ^^ 공시생 취준생 저녁삶에 자기계발하는 직장인들 본인이 선택한 길이라면 오늘도 열심히 ! 1.원문 できるかどうかじゃない。なりたいからなるんだ。 海賊王になるって俺が決めたんだからそのために戦って死ぬんなら別にいい! 2.히라가나 できるか/どうかじゃない。なりたいから/なるんだ。 かいぞくおうに/なるって/おれが/きめたんだから/そのために/たたかって/しぬんなら/べつにいい。 ▼읽어보세요▼ 데키루카/도우카쟈나이. 나리타이카라/나룬다. 카이조쿠오우니/나룻테/오레가/키메탄다카라/소노타메니/타타캇테/시눈나라/베츠니이이 의미 : 할수있냐 없냐가 아니고 되고싶으니까 되는거야 해적왕이 된다고 내가 정했으니까 그걸위해 싸우다가 죽는다면 별로 상관.. 2018. 7. 28. 원피스로 배우는 일본어 #1 대체 그놈의 원피스는 언제 찾는거냐? 싶지만 일단은 성인만화라고도 할 수 있는 명대사 집합소 '원피스'로 일본어 공부를 해보도록 합시다. 꿩먹고 알먹고 자극받고 배우고 ! 누군가 철학 시간에 교수님이 물어봐서 저렇게 대답해서 철학교수님이 에이뿔을 줬다는 비화가 있는 ㅋㅋㅋ 명대사 이죠 . 어린이 만화치고는 감동과 동기부여가 있는 '원피스'입니다. 일본어 표현을 한번 알아볼까요? ^^ 1.원문 :人が死ぬのはいつだと思う? ひとに忘れられたときさ!―DR.ヒルルク 2.히라가나표기: ひとがしぬのはいつだとおもう? ひとにわすれらたときさ! ▼ 따라해보세요 ▼ 히토가/시누노와/이츠다토/오모우? 히토니/와스레라레타/토키사 의미 : 사람이 언제 죽는다고 생각하나? 사람들에게서 잊혀졌을때다. 人 : 사람 死ぬ : 죽다 いつ :.. 2018. 7. 25. 이전 1 다음